|
Культура Древнего Египта: введение В этом разделе будут публиковаться сведения общего характера или касающиеся непосредственно игры. Мы осознаём, что бездна информации по Египту была бы избыточна, вследствие чего осталась бы невостребованной. Поэтому мы не будем публиковать кандидатские и докторские диссертации, многотомные труды, или хотя бы дипломные работы. Но без комментариев вообще обойтись нельзя: слишком многое отличает нас от египтян, а египтян от нас. Например, эти люди в своём восприятии жили не «вперёд», как мы (для нас понятие будущего связано с некими перспективами, улучшениями, прогрессом), а «назад» (с их точки зрения, был некий момент «пат», момент божественного творения мира, после которого всё с каждым годом становится хуже и хуже, Маат потихоньку покидает мир, и приходится прикладывать всё больше усилий по её поддержанию, при этом, задача и смысл жизни любого египтянина - удерживать Маат, поступая сообразно известным законам.). Вот вам одно из кардинальных отличий: в их языке не было глагола, а процесс или действие назывались отвлечённо, субъект же связывался с ними с помощью определённых предлогов или падежей... Ну, представьте себе, что, встречая друга на улице, вы восклицаете: «Хождение моё в сторону твою!», а приходя домой с работы, радостно говорите близким: «Я - слушаемый он!» (дескать, меня сегодня много слушали). Мы не делаем реконструкцию, но нужно знать и соблюдать указанные нами детали и условности, без них ценность игры по Египту будет сведена к нулю. Какой, скажите, смысл делать игру по культуре, от которой остаётся одно название? И потом, люди, нарядившиеся в относительно похожие на оригинал костюмы, но мучительно не знающие, что им делать, производят жалкое впечатление. Оно нам всем надо? Итак, к деталям. Во-первых, есть обязательное ежедневное отправление ритуалов неким божествам. У разных персонажей божества свои, их выбор зависит от статуса и рода занятий. Традиционно, Птах - покровитель ремесленников, Осирис отвечает за разливы Нила и урожаи, Гор покровительствует фараону, Хатхор в качестве небесной коровы поит фараона священным молоком, и т.д. Понятно, что мастерская группа сформирует «урезанный» пантеон, но выбор богов будет зависеть не от их «известности», а от их функциональной значимости в предложенную историческую эпоху. Та же Исида в этой связи будет фигурировать весьма эпизодически: большинство её функций в те времена ещё принадлежали Хатхор. Материал по богам, а также «типовые» ритуалы (для ленивых) будут выложены на сайте. Но, следует заметить, обогащение типового ритуала собственными деталями, а тем более, создание собственного ритуала, ценится богами на порядок выше, чем тупое следование предписанному: в последнем случае у богов возникают сомнения в искренности отправляющего ритуал. Итак, ежедневное поклонение божеству обязательно для всех. Для жрецов, конечно, их жреческая жизнь одним ритуалом в день не исчерпывается. Наш вам совет: не относитесь к ритуалам, как школьники к противным домашним заданиям, лишь бы сделать. Ритуалы могут стать одним из наиболее красивых моментов ВАШЕЙ игры. Запомните: для египтян важнее провести ритуал, чем мчаться куда-то интриговать, воевать и заниматься прочими активными действиями (т.е., они с удовольствием ими займутся, но после ритуала; без ритуала некомфортно -- как со спущенными штанами на Красной Площади...) Во-вторых, для создания соответствующей атмосферы очень важно соблюдение правил этикета. Кто как к кому может обратиться, в каком порядке сидят люди при фараоне, что может и чего не может позволить себе придворный, фараон, жрец, придворный жрец фараона, стражник и прочие важные люди - всё это тоже надо знать. Для египтян все эти детали не был просто раз и навсегда установленными правилами, в этих распорядках скрывалась отсылка на конкретные мифы, а мифы, в свою очередь, - это тот божественный образец, по которому следует строить свою жизнь. На дворе - 6-я Династия, а это означает ОЧЕНЬ СИЛЬНОЕ ВЛИЯНИЕ МИФОВ НА СОЗНАНИЕ ЕГИПТЯН. В-третьих, необходимо знать ряд символов. Это символика цвета, животная и растительная символика, и прочее. Мы выложим нужные тексты на сайт, но от игроков требуется не прочесть их и с ощущением выполненного долга забыть, а, что называется, «въехать», «врубиться», научиться свободно ориентироваться в этом. Прочувствовать свою зависимость от этих символов. (Мы имеем в виду то, что, совершая игровое действие, игрок должен исходить из этого знания, а не наоборот, действовать, как бог на душу положит, постфактум находя якобы игровое оправдание.) Зачем? А затем, что игра предполагает два плана происходящего: план видимый (например, фараон завоевал Нубию, Нубия стала данницей Египта), план метафорический (Гор, бог-фараон, победил Сетха, владыку Нубии, Сетх признал его власть и поклонился Гору; завоевания фараона-человека, таким образом, сработали на поддержание единственно верного миропорядка и установление в Нубии Маат). Как говорят некоторые египтологи, «есть те, кто видит, и те, кто понимает». Причинно-следственные связи между этими двумя планами для египтян были неразрывны, поэтому и в игре мы постараемся установить крепкие связи. Так что не удивляйтесь, если за невинное, с нашей точки зрения, действие (неприличный жест фараону за его спиной) вы получите на всю катушку, вплоть до смертной казни, причём фараон пальцем для этого не шевельнёт. (А вы как думали? Вы же не человеку кукиш показали, а самому Гору... Он таких шуток не любит!.. Ж:)) Мы подошли к достаточно скользкому моменту, который на играх, как правило, не соблюдается, и из-за несоблюдения которого игры получаются гораздо хуже, чем могли бы. Речь идёт о реакции окружающих на «противоправные» по загрузу действия. Если мы с вами хотим, чтобы игра получилась, мы должны принять за правило: с человеком, который играет вразрез с общим загрузом, надо поступать «по игре», расценивать его действия как игровые, и реагировать на них в рамках игры. Т.е., если среди вас ходит некто, провозглашающий, например, «свободную любовь», его можно ненавязчиво переправить жрецам (любым жрецам), пусть покрутят его на предмет колдовства. (В Египте бытовали легенды о заколдованных людях или колдунах как таковых. Причём, масштабы причинённых ими бед и разрушений порой бывали велики.) Если же этот некто порицает царя, царедворцев, существующий строй, вообще, открыто чем-то недоволен, то его надлежит немедля сдать властям, как смутьяна, бунтовщика, нарушителя Маат и распространителя Исефет («зло, горе, хаос», антитеза Маат). Бойтесь поддакивать таким персонажам, иначе вы можете разделить их печальную судьбу. Если вы видите несообразное - женщину в голубом одеянии и с весёлым выражением лица (голубое - глубокий траур!), мужчину в женском парике (длинные парики в эту эпоху носили только женщины, мужской парик максимум касался плеч), человека, который прошёл мимо пирамид и не поклонился, сообщайте властям. Если не поклонившийся пирамидам весёлый мужчина в женском парике и голубом одеянии - фараон, сообщайте в Дом Жизни. Если все участники игры будут в упор не замечать пирамид, ходить чёрт знает в чём и чёрт знает что носить на голове, игра, конечно, будет. Но по такому ракурсу потустороннего Египта, о приобщении к которому любому здравомыслящему египтянину страшно подумать. Так в его глазах выглядят существа (люди) загробного мира, лишённые шанса на возрождение, «перевёрнутые». Это Дуат, искажённый мир, где правят демоны, где шанс уцепиться за барку Ра и выплыть по подземному Нилу (возродиться) невелик и дан только тем, кто не «перевёрнут» (т.е., при жизни соблюдал Маат и после смерти оказался в ПРАВИЛЬНОМ для Дуата положении), а бытие в Дуате невыносимо, там носят неправильную одежду, там едят экскременты, там пьют нечистоты. Страшная мука: созерцать всё это и не мочь выбраться. «...Мерзость моя, мерзость моя! Я не буду есть мою мерзость. Экскременты - это мерзость для меня. Я не буду есть их. Отбросы! Вред не придёт от них. Я не дотронусь до них руками. Я не ступлю на них подошвами моих ног.» («Изречение (заклинание), чтобы не ходить перевёрнутым», глава 51 древнеегипетской Книги Мёртвых, папирус Ну, XVIII династия, Британский Музей, N 10477, лист 8.; пер. М. А. Чегодаева.) «Это ужас для N - идти в темноте. Он не будет ходить перевёрнутым.» (Тексты Пирамид, 323а, пер. М. Ч.)
Рекомендации
Комментарии (0)
|